Sourate At-Tawba — Verset 112

At-Tawba (التوبة) · 9:112

ٱلتَّـٰٓئِبُونَ ٱلْعَـٰبِدُونَ ٱلْحَـٰمِدُونَ ٱلسَّـٰٓئِحُونَ ٱلرَّٰكِعُونَ ٱلسَّـٰجِدُونَ ٱلْـَٔامِرُونَ بِٱلْمَعْرُوفِ وَٱلنَّاهُونَ عَنِ ٱلْمُنكَرِ وَٱلْحَـٰفِظُونَ لِحُدُودِ ٱللَّهِ ۗ وَبَشِّرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﴿١١٢﴾

Mishari Rashid al-Afasy

Traduction des sens

Ils sont ceux qui se repentent, qui adorent, qui louent, qui parcourent la terre (ou qui jeûnent), qui s'inclinent, qui se prosternent, qui commandent le convenable et interdisent le blâmable et qui observent les lois d'Allah... et fais bonne annonce aux croyants.

Exégèse

Ceux qui obtiennent cette récompense sont ceux qui renoncent à ce que déteste et réprouve Allah, accomplissent ce qu’Il aime et agrée, s’humilient à Lui par crainte et modestie et Lui obéissent avec minutie. Ce sont ceux qui louent leur Seigneur en toute situation, jeûnent, prient, ordonnent ce qu’ordonne Allah et Son Messager, interdisent ce qu’Allah et Son Messager interdisent, et qui préservent les ordres d’Allah en les observant et Ses interdits en les délaissant. Ô Messager, annonce aux croyants qui possèdent ces caractéristiques qu’ils seront rétribués dans ce bas monde et dans l’au-delà.

Cette traduction est une traduction des sens, et non le Coran lui-même. Seul le texte arabe original fait autorité.