Sourate Al-Anfal — Verset 37

Al-Anfâl (الأنفال) · 8:37

لِيَمِيزَ ٱللَّهُ ٱلْخَبِيثَ مِنَ ٱلطَّيِّبِ وَيَجْعَلَ ٱلْخَبِيثَ بَعْضَهُۥ عَلَىٰ بَعْضٍۢ فَيَرْكُمَهُۥ جَمِيعًۭا فَيَجْعَلَهُۥ فِى جَهَنَّمَ ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْخَـٰسِرُونَ ﴿٣٧﴾

Mishari Rashid al-Afasy

Traduction des sens

afin qu'Allah distingue le mauvais du bon, et qu'Il place les mauvais les uns sur les autres, pour en faire un amoncellement qu'Il jettera dans l'Enfer. Ceux-là sont les perdants.

Exégèse

Les mécréants qui dépensent leurs richesses afin d’éloigner les gens du sentier d’Allah seront poussés vers l’Enfer afin qu’Allah sépare le camp impur des mécréants du camp pur des croyants et afin qu’Il amoncelle toutes les personnes, les œuvres et les biens qui sont impurs, en un tas qu’Il jettera dans le Feu de l’Enfer. Voilà les perdants qui auront, le Jour de la Résurrection, mené leurs propres personnes et leurs familles à la perdition.

Cette traduction est une traduction des sens, et non le Coran lui-même. Seul le texte arabe original fait autorité.