Sourate Al-An'am — Verset 112
Al-An'âm (الأنعام) · 6:112
وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِىٍّ عَدُوًّۭا شَيَـٰطِينَ ٱلْإِنسِ وَٱلْجِنِّ يُوحِى بَعْضُهُمْ إِلَىٰ بَعْضٍۢ زُخْرُفَ ٱلْقَوْلِ غُرُورًۭا ۚ وَلَوْ شَآءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُ ۖ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ ﴿١١٢﴾
Traduction des sens
Ainsi, à chaque prophète avons-Nous assigné un ennemi: des diables d'entre les hommes et les djinns, qui s'inspirent trompeusement les uns aux autres des paroles enjolivées. Si ton Seigneur avait voulu, ils ne l'auraient pas fait; laisse-les donc avec ce qu'ils inventent.
Exégèse
Tout comme Nous t’avons éprouvé par l’hostilité des polythéistes, Nous avons éprouvé de la même façon les prophètes qui t’ont précédé. Nous avons désigné à chacun d’eux des ennemis parmi les démons humains et les démons djinns, les uns insufflant aux autres et leur embellissant le faux afin de les tromper. Si Allah avait voulu qu’ils ne fassent pas cela, ils ne l’auraient pas fait, mais Il le voulut afin que cela serve d’épreuve aux prophètes. Délaisse-les donc ainsi que la mécréance et le faux qu’ils inventent, et ne te soucie pas d’eux.
Cette traduction est une traduction des sens, et non le Coran lui-même. Seul le texte arabe original fait autorité.