Sourate Al-Hashr — Verset 7

Al-Hashr (الحشر) · 59:7

مَّآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ مِنْ أَهْلِ ٱلْقُرَىٰ فَلِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِى ٱلْقُرْبَىٰ وَٱلْيَتَـٰمَىٰ وَٱلْمَسَـٰكِينِ وَٱبْنِ ٱلسَّبِيلِ كَىْ لَا يَكُونَ دُولَةًۢ بَيْنَ ٱلْأَغْنِيَآءِ مِنكُمْ ۚ وَمَآ ءَاتَىٰكُمُ ٱلرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَىٰكُمْ عَنْهُ فَٱنتَهُوا۟ ۚ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ ۖ إِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ ﴿٧﴾

Mishari Rashid al-Afasy

Traduction des sens

Le butin provenant [des biens] des habitants des cités, qu'Allah a accordé sans combat à Son Messager, appartient à Allah, au Messager, aux proches parents, aux orphelins, aux pauvres et au voyageur en détresse, afin que cela ne circule pas parmi les seuls riches d'entre vous. Prenez ce que le Messager vous donne; et ce qu'il vous interdit, abstenez-vous en; et craignez Allah car Allah est dur en punition.

Exégèse

Les biens des habitants des cités, qu’Allah à accordés à Son Messager sans combattre, appartiennent à Allah, qui en fait don à qui Il veut, le fait entrer en possession du Messager, de ses proches parmi les clans des Banû Hâchim et des Banû ‘AbdilMuṭṭalib afin de les dédommager pour l’aumône dont ils ont été privés( ), des orphelins, des pauvres et de l’étranger en rupture de ressources, afin que les richesses ne soient pas détenues seulement par les riches. Ce que vous donne le Messager du butin, prenez-le, ô croyants, et ce qu’il vous défend, délaissez-le. Et craignez Allah en vous conformant à Ses commandements et en renonçant à Ses interdits. Allah est dur en châtiment, prenez-y donc garde.

Cette traduction est une traduction des sens, et non le Coran lui-même. Seul le texte arabe original fait autorité.