Sourate Al-Ma'ida — Verset 93

Al-Mâ'ida (المائدة) · 5:93

لَيْسَ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ جُنَاحٌۭ فِيمَا طَعِمُوٓا۟ إِذَا مَا ٱتَّقَوا۟ وَّءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ ثُمَّ ٱتَّقَوا۟ وَّءَامَنُوا۟ ثُمَّ ٱتَّقَوا۟ وَّأَحْسَنُوا۟ ۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلْمُحْسِنِينَ ﴿٩٣﴾

Mishari Rashid al-Afasy

Traduction des sens

Ce n'est pas un péché pour ceux qui ont la foi et font de bonnes œuvres en ce qu'ils ont consommé (du vin et des gains des jeux de hasard avant leur prohibition) pourvu qu'ils soient pieux (en évitant les choses interdites après en avoir eu connaissance) et qu'ils croient (en acceptant leur prohibition) et qu'ils fassent de bonnes œuvres; puis qui (continuent) d'être pieux et de croire et qui (demeurent) pieux et bienfaisants. Car Allah aime les bienfaisants.

Exégèse

Ceux qui croient en Allah et accomplissent de bonnes œuvres ne commettent pas de péché lorsqu’ils boivent du vin (avant qu’il n’ait été déclaré illicite), tant qu’ils s’abstiennent de ce qui est illicite, redoutent la colère d’Allah, croient en Lui, accomplissent de bonnes œuvres puis deviennent encore plus conscients qu’Allah les observe au point de L’adorer comme s’ils Le voyaient. Ceci amène le croyant à accomplir ses œuvres avec excellence et sérieux.

Cette traduction est une traduction des sens, et non le Coran lui-même. Seul le texte arabe original fait autorité.