Sourate Al-Ma'ida — Verset 3

Al-Mâ'ida (المائدة) · 5:3

حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ ٱلْمَيْتَةُ وَٱلدَّمُ وَلَحْمُ ٱلْخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيْرِ ٱللَّهِ بِهِۦ وَٱلْمُنْخَنِقَةُ وَٱلْمَوْقُوذَةُ وَٱلْمُتَرَدِّيَةُ وَٱلنَّطِيحَةُ وَمَآ أَكَلَ ٱلسَّبُعُ إِلَّا مَا ذَكَّيْتُمْ وَمَا ذُبِحَ عَلَى ٱلنُّصُبِ وَأَن تَسْتَقْسِمُوا۟ بِٱلْأَزْلَـٰمِ ۚ ذَٰلِكُمْ فِسْقٌ ۗ ٱلْيَوْمَ يَئِسَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن دِينِكُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَٱخْشَوْنِ ۚ ٱلْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِى وَرَضِيتُ لَكُمُ ٱلْإِسْلَـٰمَ دِينًۭا ۚ فَمَنِ ٱضْطُرَّ فِى مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍۢ لِّإِثْمٍۢ ۙ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌۭ رَّحِيمٌۭ ﴿٣﴾

Mishari Rashid al-Afasy

Traduction des sens

Vous sont interdits la bête trouvée morte, le sang, la chair de porc, ce sur quoi on a invoqué un autre nom que celui d'Allah, la bête étouffée, la bête assommée ou morte d'une chute ou morte d'un coup de corne, et celle qu'une bête féroce a dévorée - sauf celle que vous égorgez avant qu'elle ne soit morte -. (Vous sont interdits aussi la bête) qu'on a immolée sur les pierres dressées, ainsi que de procéder au partage par tirage au sort au moyen de flèches. Car cela est perversité. Aujourd'hui, les mécréants désespèrent (de vous détourner) de votre religion: ne les craignez donc pas et craignez-Moi. Aujourd'hui, J'ai parachevé pour vous votre religion, et accompli sur vous Mon bienfait. Et J'agrée l'Islam comme religion pour vous. Si quelqu'un est contraint par la faim, sans inclination vers le péché... alors, Allah est Pardonneur et Miséricordieux.

Exégèse

Allah vous déclara illicites à la consommation les bêtes mortes sans avoir été immolées, le sang versé( ), la viande de porc, la viande d’une bête sur laquelle on a évoqué le nom d’un autre qu’Allah au moment de l’immoler, la bête morte par étouffement, la bête morte suite à des coups, la bête morte suite à une chute d’une hauteur élevée, la bête morte suite à un coup de corne donné par une autre, la bête partiellement dévorée par un prédateur comme un lion, une panthère( ) ou un loup, excepté celles que vous immolez avant qu’elles ne succombent et vous sont alors licites. Allah vous déclara aussi illicite ce qui a été immolé comme offrande aux idoles et vous déclara illicite de chercher à connaître ce qui vous concerne relevant de l’Invisible par le moyen d’un tirage d’objets qui sont des pierres ou des flèches et où il est écrit «fais» ou «ne fais pas», puis à suivre ce qui est écrit sur la flèche ou la pierre. Tout ce qui a été mentionné est une énumération d’interdits qui, si on les commet, on s’affranchit d’obéir à Allah. Aujourd’hui, ceux qui mécroient désespèrent de vous voir quitter l’Islam après avoir vu sa force. Ne les craignez donc pas et craignez-Moi Seul. Aujourd’hui, Je vous ai parachevé votre religion qui est l’Islam, J’ai complété Mon bienfait matériel et spirituel sur vous et J’ai choisi pour vous comme religion l’Islam. Je n’accepterai donc pas d’autre religion que celle-là. Quiconque a été contrait par la faim à consommer la chair d’une bête morte sans rechercher par cela à commettre un péché ne commet pas de faute. Allah est Pardonneur et Miséricordieux.

Cette traduction est une traduction des sens, et non le Coran lui-même. Seul le texte arabe original fait autorité.