Sourate Al-Ahzab — Verset 50

Al-Ahzâb (الأحزاب) · 33:50

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ إِنَّآ أَحْلَلْنَا لَكَ أَزْوَٰجَكَ ٱلَّـٰتِىٓ ءَاتَيْتَ أُجُورَهُنَّ وَمَا مَلَكَتْ يَمِينُكَ مِمَّآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَيْكَ وَبَنَاتِ عَمِّكَ وَبَنَاتِ عَمَّـٰتِكَ وَبَنَاتِ خَالِكَ وَبَنَاتِ خَـٰلَـٰتِكَ ٱلَّـٰتِى هَاجَرْنَ مَعَكَ وَٱمْرَأَةًۭ مُّؤْمِنَةً إِن وَهَبَتْ نَفْسَهَا لِلنَّبِىِّ إِنْ أَرَادَ ٱلنَّبِىُّ أَن يَسْتَنكِحَهَا خَالِصَةًۭ لَّكَ مِن دُونِ ٱلْمُؤْمِنِينَ ۗ قَدْ عَلِمْنَا مَا فَرَضْنَا عَلَيْهِمْ فِىٓ أَزْوَٰجِهِمْ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ لِكَيْلَا يَكُونَ عَلَيْكَ حَرَجٌۭ ۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورًۭا رَّحِيمًۭا ﴿٥٠﴾

Mishari Rashid al-Afasy

Traduction des sens

O Prophète! Nous t'avons rendu licites tes épouses à qui tu as donné leur mahr (dot), ce que tu as possédé légalement parmi les captives [ou esclaves] qu'Allah t'a destinées, les filles de ton oncle paternel, les filles de tes tantes paternelles, les filles de ton oncle maternel, et les filles de tes tantes maternelles, - celles qui avaient émigré en ta compagnie -, ainsi que toute femme croyante si elle fait don de sa personne au Prophète, pourvu que le Prophète consente à se marier avec elle: c'est là un privilège pour toi, à l'exclusion des autres croyants. Nous savons certes, ce que Nous leur avons imposé au sujet de leurs épouses et des esclaves qu'ils possèdent, afin qu'il n'y eût donc point de blâme contre toi. Allah est Pardonneur et Miséricordieux.

Exégèse

Ô Prophète, nous t’avons rendu licites tes épouses à qui tu as remis leurs douaires ainsi que les femmes esclaves qu’Allah t’a fait la faveur de capturer. Nous t’avons également permis d’épouser les filles de tes oncles et tantes paternels et les filles de tes oncles et tantes maternels qui ont migré avec toi de la Mecque vers Médine, ainsi qu’une femme croyante qui te fait don d’elle-même sans douaire si tu désires l’épouser. Le mariage du don de soi est spécifique au Prophète et n’est permis à aucun croyant de sa communauté. Nous savons ce que Nous avons imposé aux croyants concernant leurs épouses, c’est-à-dire qu’il ne leur est pas permis d’avoir plus de quatre épouses, et au sujet de leurs esclaves, c’est-à-dire qu’il leur est permis de jouir de n’importe laquelle sans limite de nombres. Nous t’avons aussi permis ce que Nous avons mentionné sans le permettre à d’autres afin que tu ne sois pas dans la gêne. Allah pardonne à ceux de Ses serviteurs qui se repentent et est miséricordieux envers eux.

Cette traduction est une traduction des sens, et non le Coran lui-même. Seul le texte arabe original fait autorité.